BIR YOLCULUK BASLIYOR

BIR YOLCULUK BASLIYOR

Monday, November 20, 2006

OTOMOTIV FUARI

Haftasonu otomotiv fuarindaydim.. Turkiyeden gelen ekipe yardimci olmaya calistim.. Daha cok bir isadaminin is gorusmelerinde cevirmenlik yaptim.. Raymenin soyledigi gibi oldu..Cumlelere Ispanyolca baslayip devamini Ingilizce getirdim.. Yani cat pat da olsa Ispanyolcayi da hayata gecirmis oldum. Ama Ispanyolca ceviri yapmak icin,5 firin ekmek yemem lazim o ayri..Sonucta benim icin guzel bir deneyim oldu..Birincisi;herzaman haber icin gitigimiz fuarlarda neler konusuldugunu gormus oldum..Ikincisi;Turkiyeden gelen insanlara elimden geldigince yabanci dilimle destek verdim .Ve sonuc olarak; sembolik de olsa para kazandim.

1 comment:

Anonymous said...

Didem,
Sayende oranın da havasını anlamaya çalışıyoruz. Muhabir olmak ile (olaya uzaktan bakan) çevirmenlik (olaya yakın olay-iş görüşmesi) arasındaki farklılığı da ortaya koyman bizim için de iyi oldu. Aslında yazdıklarınla yaşadığın deneyimlere biz de ortak oluyoruz. Deneyiminin "kısmi" parçası olduk. O duyguları yaşamamız mümnkün olmadığından "kismi" diyoruz. Yaşanılan anın benzerliği, eşşizliği yaşanılmasındandır. Senin aktardıkların tıpkı yazarların alıp sürüklediği gibi bizi öyle bir dünyaya sokuyor. Ama anlatılanın sürekliliğini yaşamak her halde bunların bir kitap bütünlüğüne kavuşması durumunda mümkün olacak. (durumdan ne vazife çıkarılır bilmem :)))
Sağlıcakla kal eline sağlık